社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 每天一起练口语——142课
级别: 论坛版主
显示用户信息 
80  发表于: 2004-06-16   
每天一起练口语(118)----行动(2)


应用会话部分:

五、生活的表达:

2. Action (2)

10) Mac always has to run to catch his train.
  麦克常常为了赶乘火车而奔跑。

11) The students tumbled over each other as they got off the bus.
  学生们下车的时候,(由于拥挤),一个叠一个的摔倒了。

12) Do you build sand castles when you go to the beach?
  你去沙滩的时候,堆沙丘城堡了吗?

13) Ouch! I fell down and cut my knee!
  好痛呦!我跌倒割伤了膝盖!
  * cut,割伤;“擦伤”说 skinned my knee。

14) Yesterday, Mom weeded the entire garden.
  昨天,妈妈铲除了花园里面的杂草。

15) My father goes back to work in the evening.
  我父亲傍晚回去工作了。
  * “加班”说 work overtime。

16) David would get up early in the morning to deliver newspaper.
  戴维一早起床就去送报纸。
  * would 在这里是用于表示过去的习惯。

17) Please turn the light off when you leave.
  离去时请随手关灯(节约用电)。
  * turn off 也可以用 switch off 代替。
    “开灯”说 turn on, switch on 等。

18) She stacked all the books in the corner.
  她把所有的书都堆在了墙角。
  * a stack of books ——堆成山的书
    a whole stack of work ——工作繁多
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
81  发表于: 2004-06-18   
每天一起练口语(119)----创造,破坏(1)


应用会话部分:

五、生活的表达:

3. Creation/Destruction (1)

1) Did you watch the new office building being built?
  你看过在建设中的新的办公楼吗?
  * office 之后之所以接 being built,主要因为是指“在建设中”。

2) The racer's car burst into flames just as he had crawled out.
  当赛车手爬出车子后不久,汽车就爆炸燃烧了起来。
  * burst 是爆炸的意思,有强调其突然和猛烈的作用。

3) Insecticides destroy many harmful bugs.
  杀虫剂能驱除许多害虫。
  * destroy 是被灭尽、扑灭,和 damage 等不同,具有完全破坏之意。

4) The young wheat sprouted quickly after the rain.
  雨后,新鲜的麦芽迅速的长了出来。
  * sprout 用于指植物长出新芽。
  e.g. Brussels sprout. 芽孢。

5) Eugene could create beautiful images with his paints.
  尤金能够把美丽的形象用画笔画出来。

6) Slowly, mountains are worn away by the wind.
  山体逐渐被风化了。
  * 使用 wear 表示疲倦时,可以用“I'm worn out.”表达。

7) The chemist discovered a new synthetic material.
  化学家发现了新的复合物质。
  * discover 除了 find out 以外,也有“知道”的意思。
  e.g. I discovered I was wrong.
    我知道我错了。(这是一个常用句)

8) Don't drop that bottle on the floor.
  别让那只瓶子掉到地上。

9) He uses clay to form images of people.
  他利用粘土造各种的人像。
  * organize, construct, constitute 等和 create 具有同样意思,但并不含有创造性的意义。
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
82  发表于: 2004-06-18   
每天一起练口语(120)----创造,破坏(2)


应用会话部分:

五、生活的表达:

3. Creation/Destruction (2)

10) The poet creates pictures with words.
  诗人用语言创造万物。

11) His confidence can be destroyed by a harsh word.
  他的信念,只要受到严厉的批评就会崩溃。

12) From mutual understanding, a comfortable situation has been creation.
  由于彼此的了解,因而建立了愉快的关系。
  * create 除了“创造”以外,还有“give rise to, cause”的意思。

13) Why are all those toys broken?
  那些玩具为什么统统坏了?
  * break 除此也用于折树枝、破坏房屋、乱了步骤、背弃合约,一定要与 destroy 区分开。
  e.g. He always breaks faith with his clients.
      他对顾客总是不守信用。

14) A story can be created with these characters.
  从这些人物可以创造出一篇故事。

15) The restaurant has built up a fine reputation for a good food.
  那家饭馆因(饭菜)美味可口而建立了良好的声誉。

16) The locusts completely wiped out this year's crops.
  蝗虫使今年的庄稼全毁了。
  * destroy 也可以替代 wipe out。

17) A forest fire has consumed all the trees here.
  一场森林大火将此地的树木焚烧殆尽了。
  * consume 有消耗、消灭、吃尽的意思,也有烧尽成灰的意味在。

18) The ancient Roman civilization was finally destroyed by the nomadic tribles.
  古罗马终于被游牧民族灭亡了。
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
83  发表于: 2004-06-19   
每天一起练口语(121)----衣(1)


应用会话部分:

五、生活的表达:

4. Wearing (1)

1) Why are you wearing my sweater?
  你为什么穿着我的毛衣?
  * wear 可以连接任何衣着,“wear sweater, clothes, hat, gloves, shoes” etc。

2) I have torn the only good shirt I own.
  我撕破了我自己唯一的一件好衬衫。
  * tear 是撕破、裂开的意思。名词也作“绽”之意。
  e.g. The country is torn by warlords.
    这个国家被军阀们所割据。

3) Well, put something else on.
  嗯,换一件吧。
  * put on 是和 wear 用法相同的词。
  something else 并不特指某物,但如果是鞋子,就是指去换一只的意思。
  “换穿”也常使用 change。

4) You had better wash those dirty clothes.
  你该去把那些脏衣服洗一洗。

5) The clothes dryer gets very hot.
  衣物干燥机变得非常热了。

6) The color from my red socks ran because I used hot water in the wash.
  由于用热水洗,所以红袜子的颜色渗出来了。
  * run 是跑的意思,但也有渗出、润染的意思。
  wash 是洗涤,说“because I washed them in hot water.”也一样。

7) Will you please pick up your clothes from the floor?
  能请你把地板上的衣服捡起来吗?

8) She never mends her clothes; they all have holes in them.
  她从来都不补缀衣服。因此,衣服上到处都是破洞。
  * 钩破时可以把“snag, split”等作动词或名词用。

9) Why does only one sock get lost at a time?
  为什么袜子只丢了一只呢?
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
84  发表于: 2004-06-20   
每天一起练口语(122)----衣(2)


应用会话部分:

五、生活的表达:

4. Wearing (2)

10) None of my socks match.
  我的袜子都缺少一只。
  *“one sock at a time”如果丢失了,就都不再“match”了。

11) That woman is very creative; she weaves her own cloth.
  那位女士非常有创作欲,她自己织布。
  * clothes 是衣服,但是若变成单数,便成了布料、织物。
    cloth也有桌巾或抹布的意思。

12) Don't worry, you only ripped the seam.
  别担心,只弄破了线缝而已。
  * rip 和 tear apart 同义。rip 特别用于沿线缝破裂时。

13) Button holes are very hard to sew.
  要缝钮扣洞非常难。
  * 缝制是 sewing。

14) She dresses very well.
  她很会穿衣服。
  * 也可以说成:She is very well dressed.

15) I like dressing up in old-fashioned clothes.
  我喜欢穿着老式的服装。
  * dress in = wear

16) Marian is wearing a dress designed Paris.
  玛丽安穿着巴黎设计的时装。
  e.g. This is a scarf designed by Doir.
      这是由迪奥设计的围巾。

17) Some people are too conscious of how they dress.
  有些人对自己的衣着过于考究了。

18) Excuse me; can you alter this jacket for me?
  请原谅,你能替我修改这件短上衣吗?
  * 如“alter opinion”般使用时的 alter,是“change modify”之意;
    但是“alter clothes”时则用于修改衣服。
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
85  发表于: 2004-06-21   
每天一起练口语(123)----食(1)


应用会话部分:

五、生活的表达:

5. Eating (1)

1) What's for dinner tonight?
  今天晚上吃什么东西?
  * for 的后面可连接“breakfast, lunch, snack”等任何一词,for 含有“准备些什么东西”的意思。

2) What would you like to eat?
  你要吃些什么?
  * 也可以用 have 代替 eat。

3) I'd like something light, please.
  请给我一点清淡的东西吃。
  * light meal 是清淡的食物,heavy meal 是指可以填饱肚子的东西。

4) They have brought wine with them to the dinner party.
  他们为晚宴带来了美酒。

5) Say, do you smell something burning in the kitchen?
  喏,你有没有闻到厨房里有烧焦的味道呀?
  * burn 是指煮焦、燃焦,但烘焦也可以用。
  e.g. She died of the burns that she received in the fire.
  她死于火灾中所受的灼伤。

6) I'm sorry the casserole has gotten over cooked.
  对不起,沙锅给炖焦了。
  * “overcook, overdo, oversleep, overestimate, etc.”都是指“太……,……过了头”的意思。

7) Is everyone going to come home for dinner?
  各位能回家吃饭吗?
  * 省略“going to come”,说成“coming”也不会改变意思。

8) Where shall we go to eat lunch today?
  我们该在哪儿吃中饭呢?
  * 用 for 代替 to eat 也可以。

9) Carol would like to eat Italian pizza.
  卡罗尔喜欢吃意大利馅饼。
  * 也可以省略 to eat。
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
86  发表于: 2004-06-26   
每天一起练口语(124)----食(2)


应用会话部分:

五、生活的表达:

5. Eating (2)

10) This restaurant serves spaghetti, but not pizza.
  这家餐厅做通心粉,但是没有比萨饼。
  * serve 本是服务的意思,但要指餐厅、饮食店、酒吧做的东西时是说“serve pizza, coffee, brandy.”

11) What in the world are you eating?
  你到底在吃什么?
  * “What in the world...?”是“到底……?”的意思。

12) My mother can cook delicious Mexican food.
  我的母亲烧得一手墨西哥的美味佳肴。
  * 常见用 dish 代替 food。

13) Don't you think you've eaten enough?
  你不是吃的很多了吗?
  * 含有“你好要吃呀?”的意思。
    “我吃饱了。”是说“I've eaten enough.”或者“I've had enough.”

14) Please don't snack; you will ruin your dinner.
  请别吃点心了,你会对正餐失去胃口的。
  * snack 是指清淡的点心。ruin 是糟踏的意思。

15) Switzerland is famous for its milk and cheese.
  瑞士的牛奶和奶酪是非常出名的。
  * 酪制品是“dairy products”。
    日常会话里以“well-known”、“famous”用得频繁。

16) Sometimes I miss home cooking.
  我有时想念家乡菜。

17) Hotels in America don't usually serve dinner in the rooms.
  在美国的旅店里,正餐通常是不送到房间里。

18) There are many wild blackberry bushes along the road.
  路旁有许多野生的黑浆果灌木。
  * “gooseberry, raspberry, strawberry”等都会长成灌木。
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
87  发表于: 2004-06-27   
每天一起练口语(125)----住(1)


应用会话部分:

五、生活的表达:

6. Dwelling (1)

1) My brothers must help with the house work at home.
  我的兄弟在家里必须帮忙做家务。
  * 一定要记住“help mother (with house work), (carry out the garbage, clean out the garage)”等措辞。
  house work 和 home work(家庭作业)不同。

2) In our house, the chores are all distributed fairly.
  在我们家里,做杂事都是公平分配的。
  * chore 是指 routine task。
  distribute 不只要 divide,还得更进一步分配。

3) Will you please fill the bath?
  请你替我的浴缸放满水。
  * 类似的说法还有“fill the bucket”,“fill the fountain pen”,“fill the cup”。

4) Tomorrow, Sandra will carry out the garbage.
  明天珊多拉将会收拾垃圾的。
  * carry out 是成就、完成的惯用语,但在此地,一看便知并非这种意思。可把它想象做从厨房把 garbage 运到外面去。

5) Do you always fold the clothes after you bring them in off the line?
  你把衣物从晒衣绳收下来时,会把它叠好吗?
  * line 是绳子、线之意,此地做晒衣绳讲。
  off 含有松开、取下的意思。美国绝少用晒衣竿,都是用晒衣绳。

6) Saturday the whole family will clean out the garage.
  周六全家动员打扫车库。
  * clean out 和 clean 的不同之处,是在含有“到处打扫干净”的意思。

7) The vacuum cleaner is making a funny noise.
  吸尘器发出怪异的声音。
  * make a noise 也表吵闹的声音。

8) Will you please wash the dishes?
  请你洗洗盘子。
  * 洗餐具、洗手、洗衣服都是用 wash。

9) Mike and David hate to mow the lawn.
  麦克和大卫都非常讨厌修剪草坪。
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
88  发表于: 2004-06-29   
每天一起练口语(126)----住(2)


应用会话部分:

五、生活的表达:

6. Dwelling (2)

10) When the weather is hot, we turn on the air conditioner.
  天热的时候就开空调。
  * air conditioner 的作用不但在调节温度,也能调节湿度。

11) Please don't let the dog come in the house.
  请别让狗进到屋子里。
  * 有没有 come,意思都不会有改变,美国有 let in 的惯用语。

12) Why did you come home so late last night?
  昨晚你为什么那么晚才回家?
  * “come home”,“come back”,“return”的意义都相似。

13) Dad is building another room onto the back the house.
  爸爸另外在屋子的后面盖一个房间。
  * 欧美的 weekend carpenter 也兼表“增建房屋”的意思。
    由于含有 attached to 的意义,所以才使用 onto。

14) In the fall, the boys prune the trees.
  在秋天,男孩们便修剪那些树木。
  * prune 是指把树上无用的树枝剪掉。

15) After the flood, the carpets were wet for a month.
  洪水过后一个月,毛毡还是湿的。

16) I hate to dust the furniture and bookcases.
  我非常讨厌擦拭家具和书架上的尘埃。
  * dust 是尘埃,但作动词时便变成拂拭尘埃。
    dust 和 dirt 有不同的意义在。
    冲着玩泥巴的孩子说“Don't get dirty.”,但并不说“Don't get dusty.”。

17) My grandparents live in the house next door.
  我的祖父母住在隔壁的房子里。
  * 就是说,他们变成 next door neighbors。

18) All the neighbors helped us move in.
  邻居们都帮忙为我们搬家。
  * move 还有移动的意思,因而产生搬家的释义。
    又因为附有 in,所以作“搬来”解。
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
级别: 论坛版主
显示用户信息 
89  发表于: 2004-06-30   
每天一起练口语(127)----工作(1)


应用会话部分:

五、生活的表达:

7. Working (1)

1) Have you found a job yet?
  你找到工作了吗?

2) He left his home to look for employment.
  他离家去找工作。

3) I found an excellent position through an employment agency.
  我通过职业介绍所找到了一份很棒的工作。

4) It's the kind of work I've always wanted to do.
  它是我常常想做的工作。

5) I have a lot of responsibility in my job.
  我的工作责任重大。

6) My schedule is very flexible, and I am given a lot of freedom.
  我的工作表很有变通性,使我十分自由。

7) He has been working in advertising for ten years, but now he is teaching.
  他曾经在广告公司服务十年,但现在在当老师。

8) He felt his work was not as fulfilling as it could be.
  他感觉他的工作并无法使他感到满足。

9) He gets more professional satisfaction from teaching.
  从事教育职业,他更感受到职业上的满足。

10) I think she works much too hard.
  我认为她未免太过辛劳了。
        风来疏竹,风过而竹不留声;
                   雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
描述
快速回复

按"Ctrl+Enter"直接提交