查看完整版本: [-- the cranberries  <dying in the sun> --]

水之韵论坛 -> 娱乐时空 -> the cranberries  <dying in the sun> [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

pepper 2003-06-04 15:43

the cranberries  <dying in the sun>

Do you remember
The things we used to say?
I feel so nervous
When I think of yesterday

How could I let things
Get to me so bad?
How did I let things get to me? (Estribillo)


Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying x2

Will you hold on to me
I am feeling frail
Will you hold on to me
We will never fail

I wanted to be so perfect you see
I wanted to be so perfect Estribillo

cranberry本是一种微酸的小浆果,中文称为"越橘"更亲切地称呼是小红莓.有谁会想到,一支以此为名的爱尔兰四人组合成长为世界级乐队的历程,竟为这么一种普通的果实赋予了新的含义.

the carnberries,也有译法是"卡百利乐队".它的前身成立于1990年的the cranberry saw us乐队,四位成员清一色为男性:兄弟noel hogan,mike hogan,鼓手fergal,主唱niaff.

乐队成立之初,成绩平平,只是活跃在地下演出的小乐队,因为主唱niaff的离开,乐队登报招聘主音.这时候,戏剧性的转折发生了:前来应征的女学生dolores o'riordan一曲唱罢, 技惊四座,面貌焕然一新的乐队正式以the canberrise为名重新亮相.
  没有灵歌的虑怀若谷,没有后现代摇滚的热闹,但当天籁般的歌声从远处若有若无地飘来时,我分明看见另一个自己在另一个空间和the canberries感同身受,恣意痛苦.

the cranberries有一种非主流元素很轻易到达我心中的一块禁区.在一遍遍地吟唱时,我明白了:这是一种洗尽铅华的返朴归真,是一种动人心扉的自然之美.那一刹那,我有一种看到一大片白色雏菊的错觉.

没有落翁的华丽词藻却带给人相同的念念不忘的感动.CD盒封"bury the hatchet"----茫茫的平原,地平线无限延伸,一种裸体男子在一双眼睛的虎视下举着双手狼狈的蹲着.the canberries带给人们的是自然,不以修饰的真我表达.


[wmv]http://cc.zju.edu.cn/bbs/viewfile.asp?id=14961[/wmv]

江州司马 2003-06-04 21:12
哪里弄来的。
我听了很多年了,好是好,没那么好。

pepper 2003-06-04 21:32
紫金港DV用的曲子
应该说是特定情景下的感受吧
因为有了前半部分情绪的积累

武鸦 2003-06-04 21:44

天下足球的绝对巨星,巴蒂那期就用的这个
节目做得烂,8过曲子听着还是很煽的



竹露轻响 2003-06-05 12:05
我很喜欢的一个乐队

甜碧厶儿 2003-06-07 09:03
[quote][i][b]下面是引用武鸦于2003-6-4 21:44发表的回复:the cranberries  <dying in the sun>:[/b][/i]

天下足球的绝对巨星,巴蒂那期就用的这个
节目做得烂,8过曲子听着还是很煽的

.......[/quote]
那期我看了,还想叫你同看来着


查看完整版本: [-- the cranberries  <dying in the sun> --] [-- top --]



Powered by PHPWind v7.5 SP3 Code ©2003-2010 PHPWind
Time 0.007413 second(s),query:2 Gzip enabled

You can contact us