The tear forgot as soon sa shed The sunshine of the breast
eye
2006-08-12 09:41
翻译,翻译啊。 一只蚂蚁赞美另一个只蚂蚁很漂亮,但观察的人却看不出来。
eye
2006-08-14 13:23
Gay hope is theirs by fancy fed, Less pleasing when possessed; The tear forgot as soon as shed, The sunshine of the breast: Theirs buxom health of rosy hue, Wild wit, invention ever new, And lively cheer of vigour born; The thoughtless day, the easy night, The spirits pure, the slumbers light, That fly the approach of morn.