社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : “支那”之秦说
级别: 新手上路
显示用户信息 
0  发表于: 2001-07-21   

“支那”之秦说

东西方各国对中国有一个称呼,汉语音译为“支那”。“支那”一词的起源是什么呢?这是一个
饶有兴趣的问题,一向为人注意,但历来众说纷纭,莫衷一是。偶为大家介绍几说,先亮出秦
说,这是最流行的说法。
法国鲍梯(M.Pauthier)认为梵语之支那其实是由古代秦国而来。秦国于公元前一千年时已建国于
陕西。上古西方诸国之得闻支那,即由此国。后之学者多承其说。玉尔开始时赞成这一说法,后
来改信李氏之日南说。贾尔斯也认为古代印度、波斯及亚洲诸国所用之Sin、Chin等或由于秦国,
其国起自公元前255年至270年,今China末尾之a,则由葡萄牙人所加。
1911年,德国雅各比(Herman Jacobi)着文反对此说,认为公元前三百余年印度考铁利亚
(Kautiliya)《政论》一书中已有支那产丝,其丝货有贩至印度之语,而秦朝始于公元前247年,
故支那原音为秦之说不攻自破。
伯希和力倡支那为秦说,其论据有四:(一)古代中国称地中海东部为大秦,《后汉书》卷118
曰:“其人民皆长大平正,有类中国,故曰大秦”。(二)中国人翻译佛典时,则以支那译为
秦,如见于《大方广大庄严经》。(三)汉时匈奴人称中国为秦,如见于《史记》卷123《大宛
传》、《前汉书》卷94《匈奴传》与《西域传》等。(四)旅行西方的穆天子是公元前七世纪之
秦穆公,因此秦国一名之传播,纵非如旧说之是由于秦始皇的辉煌武功而致,也有可能是远在秦
穆公西游时,已使秦国之名远播四方。伯氏还认为《政论》一书年代不确,记载不可靠,不能以
之否定支那起源于秦。
国内有张星烺支持秦说,其论据有四:(一)秦之建国始于周平王时代,在公元前七百余年,至
公元前659年秦穆公时,秦已强大,称霸西戎。时早于《政论》约350年。秦势力可能达于今喀什
噶尔、帕米尔高原,则秦之名传于印度不难。汉以前可由沙漠北道至西方。即使秦势力未及于帕
米尔高原,仅至安西敦煌附近而止,秦国之威名由商贩而传至印度、中亚细亚也极为容易。
(二)四川云南二地在公元前四世纪秦惠王时已合幷于秦。《史记》《汉书》都称从古即有商道
至西南,可以接触印度商贾。秦国在先幷长久,其名在商贾口中已成习惯,不易改变,汉初武帝
之前为时甚短,且诸帝都不勤远略,以守成为务。故秦之名也可由巴蜀、滇越而至印度。(三)
大月氏民族西徙在公元前二世纪,二自秦穆公起月氏所居之地已臣属于秦,西徙时必以为中国皇
帝仍为秦之后裔。西方各国对中国的称呼可能传自月氏。(四)西域人及匈奴人在汉武帝时仍称
中国人为秦人。中亚细亚各地在汉初都隶属匈奴,他们对中国的称呼可能得自匈奴。
韩振华反对秦说,力驳伯氏之论:(一)大秦为译音,幷非译意,不能据此认为中国自称为秦。
(二)《大方广大庄严经》有3世纪竺法护译本《普耀经》,其中有“秦书”、“大秦书”、“匈
奴书”之称,而唐代地婆呵罗重译此经时改为“叶半尼书”、“支那书”、“护那书”,可见前
者之译已不见重于唐时。而大秦一名始见于《魏略》,匈奴之名始见于秦汗。不能以后见的国名
附会于佛陀在世时的国名,所以竺法护译支那为秦其实是不正确的。(三)中国与匈奴的交通绝
不能超过秦始皇以前百年,匈奴人称中国人为秦人不能超过秦始皇以前,与《政论》中的Cina之
名无关。(四)《穆天子传》的真实性为人所怀疑,对于穆天子即秦穆公之说,世人也多表怀
疑,因此不能引用秦穆公西征事以作秦国国名远播西方的凭据,即不能说秦国远在秦始皇以前的
西周年间,国名已经远播于西方。
苏仲湘认为,秦说实质上就是认为虽然秦国当时只是春秋战国时代的列邦之一,他却具有特殊的
声望和地位,使他的名称能够盖过其它各邦,为世所仰望,幷远及域外,巍然成为中国的代表。
但在先秦的很长时期内,秦国整个看来,不妨说是一个普通的中上国家,除了后来的百年内外,
他幷没有显著的文治武功,不具备十分突出的国力和地位,从而也没有能够对他的四邻发挥强大
的长久的影响,受到广泛强烈的注意。我们没有多么有力的理由可以认为,处于中国境外的地
方,当时却能和秦国有多么密切的联系,从而激起他们的留心注视和强烈印象,以至把秦看作是
中国大陆的突出代表。先秦时代取道西北的中外交通路线除了艰困的地理条件外,还有一个很巨
大的现实困难,即月氏、匈奴等强国的遮阻,这在当时简直是难以逾越的阻拦。这强有力的说
明:那种认为由于秦的影响远传域外从而产生了支那一词的意见,大抵也只是揣测之词,是没有
多少确实根据的。
李志敏认为秦说的漏洞很大,论据软弱无力,经不起推敲,在根本上缺乏成立的基础。秦说论者
提出月氏、匈奴、丝货商人传报秦国之名于印度。但月氏和匈奴进入西域的时代较梵文典籍记述
丝绸运销印度的时代迟了大约一个半世纪,而且截止现在还找不到月氏匈奴传报秦名的文字记载
和其它较为可靠的线索。可见月氏匈奴传报说只能是一种猜测,一种未经证实的可能性。公元前4
世纪的《政论》虽然提到了Cina一词,但这不是一个单独的词汇,而是以复合词的形式出现的。
Cina是作为丝的名物词,而不是作为中国专名支那出现。也就是说当时中国丝绸虽已运销到了印
度,但中国之名幷未为印度人所知晓。上古时期的条件决定了国际间丝绸贩运只能是短距离、多
次倒手的活动,呈现着锁链式的状况,逐渐地又中国伸向远方。那些远离中国的人们很难知晓丝
绸出产国的真实情况,丝绸商人很少可能将中国名号传报给印度。丝货商人传报说不仅为事实所
否定,而且在道理上不通。此外,还有相当多的资料证实梵文Cina原本不是指中国,在中亚有许
多地方被称为支那。这样秦字就不能成为支那的原音,秦说只能是子虚乌有,不可信赖。

级别: 风云使者
显示用户信息 
1  发表于: 2001-07-21   
回复:
呵呵,中国在外国人的眼里,不是瓷器就是丝绸,不知什么时候可以翻成中央之国
Good fellow!!
描述
快速回复

按"Ctrl+Enter"直接提交