社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行
主题 : 用金山词霸翻译DOS窗口
级别: 侠客
显示用户信息 
0  发表于: 2004-11-28   

用金山词霸翻译DOS窗口

用金山词霸翻译DOS窗口

平常我们只知道金山词霸能翻译Windows桌面和应用程序窗口里的文字,其实它还能翻译DOS窗口内的文字(当然是Windows下的DOS窗口,不然无法启动金山词霸,何谈翻译呢)。

我们可以在Windows桌面上由“开始”→“程序”→“MS-DOS方式”转入虚拟的DOS窗口(可以使窗口最大化,但不要使用Alt + Enter组合键隐藏窗口,因为DOS窗口隐藏后,鼠标指针也消失了,没法进行屏幕取词)。把鼠标指针指向窗口中的英文(当然也可以是中文),指针右下方就会立即出现翻译窗口,翻译不出来也会有“没找到”的提示。比较特别的是DOS下的应用程序窗口,不管是主菜单,还是下拉菜单,都有提示快捷键的呈反白显示的字母,而金山词霸对反白显示的字母“熟视无睹”。这种字母在单词前面的,词霸只认后半截;在中间的,它把一个单词认成两个,且经常出现“没找到”的提示。对于这些情况,我们可以用不同的办法来解决。

1.主菜单的翻译。当主菜单上有反白显示的字母时,可以用鼠标点击它,出现下拉菜单时反白显示就可能消失,金山词霸就可以取词翻译了。

2.下拉菜单的翻译。有的DOS应用程序的下拉菜单中的选项处于被选中状态时,变成深色,反白显示的字母也随之变成与其它字母相同的颜色,这时可以用金山词霸取词翻译,但下拉菜单中的其它项就是把鼠标指针移到上面也可能仍不变色,当然无法准确翻译。现在键盘上的方向键就可以派上用场了,用方向键上下移动下拉菜单中的色块,色块移到哪一行,哪一行就可以用鼠标取词翻译。

3.特殊情况的翻译。有的主菜单和下拉菜单,无论处于什么状态都反白显示热键的字母(如DOS的文本编辑程序Edit),用金山词霸没法直接取词翻译。那么是不是说我们对这种情况就束手无策,面对着生疏的英文单词只好干瞪眼了呢?当然不是。直接取词不行,我们就来“曲取”,不过多走两步路罢了。 首先点击MS-DOS窗口里带虚框的快捷按钮(即“标记”按钮),然后在窗口内拉出一个矩形区域(要保证需要翻译的单词都在这个区域内),这时这个区域呈反色显示。再点击窗口里的复制按钮,然后打开一个文字编辑程序(如Word、WPS 2000和写字板等),在页面上单击右键,从快捷菜单中选“粘贴”单击,这样刚才从DOS程序窗口中复制的所有英文单词就全部出现在它的窗口里。再用金山词霸翻译试试,怎么样,都出来了吧?这个办法虽然笨些,却是挺有效的。
清空我的评分动态本帖最近评分记录: 共1条评分记录
悠悠我心 财富 +10 2004-11-28 -
隐藏评分记录
描述
快速回复

按"Ctrl+Enter"直接提交